• info@translationsimple.com
  Email Password
  • ENG
  • KOR
  • JPN
  • CHN
  • Company Introduction
  • Translation Services
  • Interpretation Services
  • Handled Documents
  • Resume Writing
  • Customer Service
  • Careers
  • Announcements

Customer Services

  • Payment Information
  • Issuance of Tax Invoice
  • Terms of Service
  • Privacy Policy
  • Foreign Language Secretary
  • Buyer Search

  • ---Payment Methods---

    Translation and Interpretation Fees

    Payment Methods

    $300 (300,000 KRW) or less

    - Full payment required before starting.

    $300 (300,000 KRW) or more

    - Payment for half of the fee required before starting,
    - with the remaining half due before delivery of the final product.

    Large corporations or government agencies

    - Payment terms are based on the contract agreement.




    ---Bank Transfer---
         (USA)
         Han Mi Bank
         122039399-500128984
         Simple Touch Group



    ---Issuance of Tax Invoice and Receipt---
        - If you send a copy of your business registration certificate via fax or email,
    we will issue a tax invoice.
        - If requested, we can also issue a cash receipt.


  •   Issuance of Tax Invoice

    - To issue a tax invoice, you must send a copy of your business registration certificate to email at info@translationsimple.com)

    - If there are no additional instructions, the tax invoice will be sent via mail.
    (This method is recognized by the National Tax Service and holds legal validity.)

     

    Request for Issuance ¡Ø Example) Request for May 10th
    Company Name ¡Ø Example) Korea Corporation
    Mailing Address ¡Ø Received Electronic Tax Invoice Email
    Contact Person Name Department Name
    Contact Person Information ¡Ø Example: 213-251-9890


  •   ÀÚ·á½Ç

     
      Translationsimple ±¤°í ¿µ»ó    
    8/12/2024
      »ó¸é¹ßÈ¿ ¸ÆÁÖ '¿¡ÀÏ(Ale)'°ú Çϸé¹ßÈ¿ ¸ÆÁÖ '¶ó°Å(Lager)    
    3/8/2024
      2023³â ¾ð·Ð ÁøÈï Àç´Ü Å뿪ºñ »óÇѼ±    
    10/4/2023
      ¾Æ¶ø¾î ¹ø¿ª 2021 Hyundai CXC Championship Opening Arabic    
    10/19/2021
      ÁöÀÚüº° ¿ìÈ£ µµ½Ã ¿µ¹®À̸§ Á¤º¸    
    4/7/2021
      ÁÁÀº ¿¡¼¼ÀÌ ¾µ ¼ö ÀÖ´Â ´Ù¼¸°¡Áö    
    2/27/2020
      ±³·ùÀÇÇâ¼­ Æû µî »ùÇÃÀÚ·á    
    1/8/2020
      ¿µ¹® ºÎõ½ÃÁ¶Á÷µµ    
    1/8/2020
      ±¹Á¦±³·ù¹®¼­ ½Ç¹« ¸Þ´º¾ó    
    1/8/2020
      ½ºÅ͵ð ¿Ü¿¡ °øºÎ¸¦ ¶æÇϴ ǥÇö    
    11/19/2019
      ¿µ¹® À̷¼­ ÀÛ¼º ¹æ¹ý (Resume) + ¸éÁ¢ º¹Àå Ãßõ    
    5/25/2015
      Çѱ¹ÀÎÀÌ ÀÚÁÖ Æ²¸®´Â ¸ÂÃã¹ý BEST10    
    5/15/2015
      ½°Ç¥ Çϳª À߸ø Âï¾úÀ» »ÓÀε¥    
    4/19/2015
      ¸éÁ¢Áú¹® ³×¹øÂ°    
    4/19/2015
      ¸éÁ¢Áú¹® ¼¼¹øÂ°    
    4/19/2015
      Interview Tip ¸éÁ¢Áú¹® 2    
    4/19/2015
      °æ·ÂÁö¿øÀÚ°¡ ºÒÇÕ°ÝÇÏ´Â [¿µ¾î]¸éÁ¢Áú¹® 9°¡Áö-ù¹øÂ°    
    4/19/2015
      ¹Ì±¹ ½Ã¹Î±Ç ½Åû¼­ Çѱ¹¾î¹ø¿ª!    
    1/10/2014
      ¿¡¼¼À̴¡®µ¶Ã¢¼º¡¯°ú¡®Áø½Ç¼º¡¯ÀÌ »ý¸íÀÌ´Ù    
    2/11/2013
      ¿¡¼¼ÀÌ´Â 2-3ºÐ ½ÂºÎ...ÀÜÀÜÇÑ °¨µ¿Áà¶ó    
    11/27/2012

     


  •   Terms of Service


    Translation work can sometimes have ambiguous boundaries, leading to minor misunderstandings. To prevent this, we clarify our position with the following terms:

    1. Definition of Terms

      (1). Translation
    Translation refers to the process of converting one language into another, encompassing activities such as review, proofreading, and editing.
      (2) Error
    An error refers to typos, missing words, omissions, or mistranslations. A mistranslation occurs when the translation differs in meaning from the original text. Sentences that are translated in a way that closely reflects the original meaning and adhere to the standard grammar of the target language are considered correct translations. For example, if an error rate is stated as 0.5%, it means that 0.5% of the words in our translation contain errors compared to the total word count.
      (3) Specialized Terminology
    Specialized terminology refers to terms that are used in limited fields and are not found in general dictionaries, including neologisms.

    2. Principles of Translation

    We provide a service that faithfully converts the original text into another language, ensuring the meaning is accurately conveyed. If there are any errors in the translation we submit, we will diligently correct them within 3 months after delivery. While we strive to maintain a high level of quality in terms of both accuracy and sentence structure, we do not guarantee the perfection of these aspects.

    3. Legal Liability

    We are not legally responsible for the content or quality of the translation delivered to the client, except for the compensation liabilities outlined below, even if the delivered translation fails to meet the client¡¯s expectations or desired standards, provided there was no intentional misconduct on our part.

    4. Quality Assurance and Liability for Compensation

    We guarantee that errors in the translations we deliver will not exceed 1%. If errors exceed 1%, we will compensate for 20% of the contract amount. If errors exceed 5%, we will compensate for 50% of the contract amount. These error rates do not apply to specialized terminology or original texts that are obscure or difficult to interpret accurately. Clients may request compensation within one month after receiving the translation.

    5. Specialized Terminology and Complex Original Text

    Specialized terminology in the original text, as well as sections with significant grammatical errors or sentences that cannot be considered correct, will not be translated as a rule. However, at the translator¡¯s discretion, such content may be translated based on inferred meaning. In such cases, these translations will not be included in the error rate calculation.

    6. Obligation to Pay Remaining Balance

    Clients must fulfill their obligation to pay any outstanding balance to us by the agreed-upon deadline.

    7. Translator Competence

    We entrust translation work to our in-house translators or external translators who are proficient in the target language, diligent, and, where possible, have been vetted through long-term collaboration with our company. However, if clients wish to ensure the quality of translation in advance, we recommend requesting a small sample translation. Please note that despite our policy of assigning the same translator for sample and full-scale projects, unavoidable circumstances may lead to a change in the assigned translator

    8. Separate Reviewers and Proofreaders

    In cases of large volumes or when deemed necessary, we may engage separate reviewers or proofreaders at our discretion. If required, multiple translators may be employed for a single translation project. However, if native speaker review is included in the contract, it will be conducted according to the contract terms.

    9. Establishment of Translation Contract

    A translation contract is considered established once we provide a quotation based on the client¡¯s submitted material and receive payment or a deposit (contract fee) in accordance with the quotation. After the contract is established, neither party may unilaterally cancel the contract, alter the quotation terms, or modify the original text in the translation request.

    10. Confidentiality Policy

    We prioritize the protection of client information and under no circumstances disclose client information obtained during translation work to third parties. To maintain confidentiality, we implement a two-tier security system. For primary security, we control unauthorized access and document leaks, restrict access and viewing of documents, and strictly manage office locking mechanisms. For secondary security, we train employees and collaborators to prevent data leakage and restrict communications when necessary.



  •   Privacy Policy


    Translation Simple complies with the issued by the Ministry of Information and Communication. Additionally, we put in place our privacy policy in accordance with the following principles to ensure that customers¡¯ personal information is safeguarded while using Our Website.

    1. Personal Information Collected from Customers by Our Website

    To fully utilize the services provided, customers must complete member registration. During the registration process, our website requires only the minimum necessary information related to site operations, such as the customer's ID, password, email address, name, address, and contact details.

    2. 'Cookie' Information Used by Our Website
    Cookies are small text files recorded on a user's hard drive by the web server when the user visits a website. Our website uses cookies solely to store and retrieve information corresponding to the member's ID. This allows us to provide better information services and enhance user convenience by identifying account-related information.
    You can manage the receipt of cookies at any time by directly changing the settings on the log-on page or adjusting the options in your web browser.

    3. Use of Customers' Personal Information by Our Website
    The personal information collected by our website is used to provide better information services.
    Through newsletters and other means, our website may deliver newly available content on the website and information that might be of interest to registered users.

    4. Options Available to Users Regarding Our Website's Privacy Policy
    If a user has subscribed to the newsletter, our website will continue to send newsletters via email. These newsletters may include advertisements from our website. If you no longer wish to receive such emails, you can modify your preferences at any time through the newsletter settings menu. Additionally, users have the option to manage their cookie preferences.

    5. How to View, Edit, or Withdraw Personal Information
    Users can access, edit, and delete their registered personal information at any time.

    6. Personal Information Protection Measures
    User account information is protected by a password, ensuring that only the user can access their personal information. Users can modify their account information using their member ID and password.

    Personal Information Management Officer

    7. Security Measures
    At Translation Simple, we prioritize the protection of customer information and ensure that no customer data obtained during translation work is disclosed to third parties under any circumstances.
    Primary Security Measures

    - Control over personnel access and the entry/exit of documents (both physical and digital), strict access and viewing restrictions, meticulous management of office locking systems
    - Separate storage and destruction (shredding or incineration) of completed documents after the management period has expired

    Secondary Security Measures

    - Training to prevent data leakage by personnel
    - Restriction of communication access

    8. Privacy Protection
    The information entered during freelancer registration will not be used for any purposes other than those necessary for translation works. Additionally, it complies with the "Privacy Protection Guidelines" issued by the Ministry of Information and Communication.

    Chapter 1: General Provisions

    Article 1 (Purpose)

    The purpose of these guidelines is to appropriately protect the personal information of users of information and communication services by stipulating the matters that must be followed by information and communication service providers in relation to Articles 16 to 18 of the Act on the Promotion of Information and Communications Network Utilization, etc.

    Article 2 (Definitions) The definitions of terms used in these guidelines are as follows:

    1."Personal Information"refers to information about a living individual that can identify that individual through details such as their name, resident registration number (social security number), etc. (This includes information that, by itself, may not identify a specific individual but can be easily combined with other information to identify the individual).

    2. "Information and Communication Service"refers to the telecommunications services, as defined in Article 2, Section 7 of the Framework Act on Telecommunications, and the provision of information or the mediation of information provision using the services (hereinafter referred to as "service").

    3. "Information and Communication Service Provider"refers to any telecommunications business operator that falls under the categories specified in Article 2, Section 1, Item 1 of the Telecommunications Business Act, as well as those who provide information or mediate the provision of information using the telecommunications services of a telecommunications business operator (hereinafter referred to as "service provider").

    a. Long-distance Telecommunications Service Provider: A business operator who installs telecommunications line facilities and uses them to provide long-distance telecommunications services as defined in Article 3 of the Enforcement Rules of the Telecommunications Business Act, and who has obtained approval from the Minister of Information and Communication.
    b. Special Telecommunications Service Provider: A business operator who provides long-distance telecommunications services using the telecommunications line facilities of a long-distance telecommunications service provider, or a business operator who installs telecommunications facilities within premises as specified in Article 3-2 of the Enforcement Rules of the Telecommunications Business Act and provides telecommunications services within those premises. This operator must be registered with the Minister of Information and Communication.
    c. Value-Added Telecommunications Service Provider: A business operator who leases telecommunications line facilities from a long-distance telecommunications service provider to offer value-added telecommunications services and has filed a report with the Minister of Information and Communication.

    4. "User"refers to an individual who uses the services provided by the service provider and is the subject of the information being processed that can be identified through the processed data.

    5. "Third Party" refers to any natural person, legal entity, public institution, government-invested institution, and other entities that are not the user, the service provider who collects personal information with the user's consent, and the entity entrusted by the service provider to process personal information.

    6. "Privacy Policy"refers to the internal plans established by the service provider to protect the personal information of users.

    Article 3 (Scope of Application)These guidelines apply not only to personal information processed via information and communication networks for the purpose of providing services, but also to personal information processed manually, such as in written form.

    Chapter 2: Measures Regarding the Collection of Personal Information

    Article 4 (Scope of Collection)

    a. Service providers shall collect only the minimum personal information necessary for the establishment and execution of a service contract, such as the name, address, and telephone number, through lawful and fair means.
    b. Service providers shall not collect personal information that may significantly infringe on the basic rights of users, as outlined in the following subparagraphs. However, exceptions may be made if the user consents or if required by law or regulation.

    1. Race and ethnicity
    2. Ideology and beliefs
    3. Place of origin and registered domicile
    4. Political orientation and criminal records
    5. Health status and sexual life
    a. When the service provider collects a user's personal information, it must distinguish between mandatory items necessary for providing basic services and optional items required for additional services, allowing the user to fill them out accordingly.
    b. The service provider shall not refuse to provide basic services to a user solely because the user has not provided information for the optional items.

    Article 6 (Consent)

    a. When the service provider collects a user's personal information, the consent of the user must be obtained.
    However, exceptions are made in the cases of the following subparagraphs:
    1. Where there are special provisions under the Act on Promotion of Information and Communications Network Utilization or other applicable laws
    2. When necessary for the performance of a service usage contract
    3. When necessary for billing and payment in connection with the provision of the service
    b. Consent under Paragraph 1 shall be obtained through methods such as the user's signature, electronic signature, email confirmation, or indication of agreement in a consent field.

    Article 7 (Notification or Specification) When the service provider seeks to obtain consent from a user under Article 6, it must notify the user in advance of the following items or equivalent or more detailed information through written documents, an internet website, or other means, or specify them in the terms of service:

    1. The affiliation, phone number, and other contact details of the personal information management officer
    2. The purpose of collecting and using personal information
    3. In cases where personal information is provided to a third party, the recipient, purpose of provision, and details of the information to be provided
    4. The user's rights, including withdrawal of consent, requests for access, or correction, and the methods of exercising those rights.
    5. The personal information items the service provider intends to collect.
    6. The retention period and usage period of the collected personal information.

    Chapter 3: Measures for the Use, Provision, and Management of Personal Information

    Article 8 (Restrictions on Use and Provision)

    a. The service provider shall not use a user's personal information beyond the scope notified or specified under Article 7, nor provide it to a third party. However, exceptions are allowed in the cases of the following subparagraphs:

    1. Where there are special provisions in laws such as the Act on Real Name Financial Transactions and Confidentiality, the Credit Information Use and Protection Act, the Framework Act on Telecommunications, the Telecommunications Business Act, the Local Tax Act, the Consumer Protection Act, the Bank of Korea Act, the Criminal Procedure Act, or other applicable laws.
    2. When necessary for billing and payment related to the provision of services.
    3. When necessary for statistical compilation, academic research, or market research, provided that the information is provided in a form that does not allow the identification of specific individuals.
    b. Notwithstanding the provisions of Paragraph 1, if the service provider intends to use a user's personal information beyond the scope notified or specified under Paragraph 1, or provide it to a third party, the provider must individually notify the user in writing or via email and obtain consent. In such cases, the user must be informed of their right to refuse the use or provision of their personal information beyond the notified or specified scope.
    c. A party receiving a user's personal information from the service provider shall not use the information for purposes other than those for which it was provided or further provide it to a third party, except where the user has given consent or there are special provisions in the law.

    Article 9 (Ensuring the Accuracy of Personal Information) The service provider shall manage users' personal information accurately and in an up-to-date manner.

    Article 10 (Technical Measures) The service provider shall implement the technical measures in the following subparagraphs necessary to ensure the security of users' personal information and prevent its loss, theft, leakage, alteration, or damage when handling users¡¯ personal information:

    1. Security devices using passwords or similar measures
    2. Anti-virus programs to prevent computer viruses
    3. Security devices that ensure the safe transmission of personal information over networks using encryption algorithms or similar methods
    4. Access control devices such as intrusion prevention systems
    5. Other technical devices necessary to ensure security

    Article 11 (Administrative Measures)

    a. The service provider shall establish necessary procedures for accessing and managing users' personal information.
    b. The service provider shall designate users of systems handling users' personal information, assign user passwords, and update them regularly.

    Article 12 (Confidentiality)
    Individuals who handle or have handled users' personal information for the provision of services shall not disclose or provide such personal information learned in the course of their duties to other party.

    Article 13 (Destruction of Personal Information)
    a. The service provider or any party receiving personal information from the service provider must promptly destroy the personal information once the purpose of its collection or provision has been achieved. However, exceptions apply in the cases of the following subparagraphs
    1. Where preservation is required by provisions of laws such as the Commercial Act.
    2. Where the retention period has been pre-notified or specified to the user in accordance with Article 7.
    3. Where individual consent has been obtained from the user.

    b. When destroying personal information pursuant to Paragraph 1, personal information printed on paper must be shredded or incinerated, and personal information stored in electronic file format must be deleted using technical methods that prevent its recovery.

    Article 14 (Measures for Outsourcing the Processing of Personal Information)

    a. If the service provider outsources the processing of personal information to an external party, user consent must be obtained.
    b. In cases of outsourcing pursuant to Paragraph 1, the service provider shall select a party capable of complying with these guidelines.
    c. When outsourcing pursuant to Paragraph 1, the service provider shall establish clear terms in the outsourcing contract, including provisions on personal information protection, adherence to relevant instructions, confidentiality of personal information, prohibition of third-party provision, and liability in case of accidents. The contents of such agreements must be preserved in written or electronic records.

    Chapter 4: Measures Regarding Users' Rights

    Article 15 (Requests for Access and Correction)

    a. When a user requests access to or correction of their personal information by visiting in person, using an electronic signature or providing their user ID, the service provider must verify the user's identity and promptly take necessary actions.
    b. The service provider operating an internet website must take necessary measures to enable users to access or correct their personal information through the website.
    c. If a user¡¯s representative visits to request access or correction, the service provider may require proof of the representative relationship to be presented.
    d. If a user requests correction of errors in their personal information pursuant to Paragraph 1, the service provider must refrain from using the personal information in question until the errors are corrected.
    e. Upon correcting personal information as per Paragraph 1, the service provider must promptly notify the user of the changes.

    Article 16 (Withdrawal of Consent)

    a. If a user withdraws consent by visiting in person, using an electronic signature or providing their user ID, the service provider must verify the user's identity and promptly take the necessary actions.
    b. The service provider operating an internet website must take necessary measures to enable users to withdraw their consent for the collection, use, or provision of their personal information through the website.

    Article 17 (Complaint Handling)

    a. The service provider shall establish procedures to gather users' opinions and address complaints related to personal information.
    b. The service provider shall receive and process user complaints through channels such as telephone, email, or the consultation section of the internet website.

    Article 18 (Dispute Resolution) In the event of a dispute between the service provider and the user regarding personal information, either party may request resolution by the Personal Information Dispute Mediation Committee within the Korea Information Security Agency for prompt and effective dispute settlement.

    Chapter 5: Measures Regarding Disclosure and Responsibility

    Article 19 (Disclosure of Personal Information Protection Policy) The service provider shall establish and continuously implement a personal information protection policy, which includes the details of the following subparagraphs, and disclose it to users through written or website means:
    1. Matters specified in the subparagraphs of Article 7.
    2. Information regarding the operation of cookies.
    3. Technical measures.
    4. Matters related to personal information.
    5. Information about amendments to the personal information protection policy.

    Article 20 (Training)
    a. The service provider shall establish necessary training procedures for employees to protect users' personal information.
    b. The service provider may conduct the training in-house or outsource it to a professional institution in the relevant field.

    Article 21 (Internal Audit)
    a. The service provider shall establish necessary procedures for auditing the implementation of these guidelines and the compliance of relevant employees.
    b. If the audit results reveal issues requiring operational correction or improvement or the violations of these guidelines by relevant employees, the service provider must promptly correct or improve the situation and take any other necessary actions.

    Article 22 (Designation of Personal Information Management Officer and Responsibilities)
    a. The service provider shall designate a personal information management officer to protect users' personal information.
    b. The personal information management officer is responsible for implementing all necessary measures to comply with these guidelines.

    Article 23 (Limitation on Personal Information Handlers) The service provider shall limit the number of individuals who are authorized to handle users' personal information to the minimum necessary and designate them accordingly.

    Chapter 6: Special Measures Regarding Children

    Article 24 (Collection Method) When the service provider collects personal information from a child under the age of 14, the purpose of the collection and use of the personal information must be clearly stated in a way that is easy to understand for the child, using simple and plain language. Additionally, the consent of the child's legal representative must be obtained.

    Article 25 (Rights of Legal Representatives)
    a. If a legal representative requests access to or correction of personal information collected from a child under the age of 14, the service provider must promptly take necessary actions.
    b. If a legal representative withdraws consent for the use or provision of personal information collected from a child under the age of 14, the service provider must promptly take necessary actions.
    c. The provisions of Articles 15 and 16 apply to requests from the legal representative for access, correction, and withdrawal of consent.

    Chapter 7: Supplementary Provisions

    Article 26 (Special Exceptions to Application)
    a. If the service provider collects or handles users' personal information through agencies, the service provider shall bear a certain level of responsibility for personal information protection and recommend that the agencies comply with these guidelines.
    b. Neither the service provider, users, nor any other parties shall damage another person's information or infringe upon or disclose another person's secrets transmitted or processed via an information communication network.

    These guidelines shall take effect on October 1, 2003.

     



  •   Foreign Language Secretary
     
    What is a Foreign Language Secretary?
    This service ensures that when a customer is unavailable for an incoming call or lacks confidence in conversational English, Spanish, Russian, Chinese, Japanese, or Vietnamese, a dedicated interpreter takes the call, notes the details, and promptly conveys the information.
    Service Language Coverage by Country
    English: United States, United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, etc.
    Spanish: Spain, Mexico, Cuba, Colombia, etc.
    Russian: Russia, Ukraine, Belarus, Uzbekistan, etc.
    Chinese: China, Singapore
    Japanese: Japan
    Vietnamese: Vietnam

    Foreign Language Secretary Services

    Hours of Operation: To enhance customer convenience, the Foreign Language Secretary service operates outside regular business hours,
    from Monday to Friday, 9:00 AM to 10:00 PM.

  • Incoming Call Handling Process
  • Outgoing Call Handling Process
  • Service Fees

    1 Week - $200.00 (\200,000) / 1 Month - $1,000.00 (\1,000,000) / 3 Months - $2,000.00 (\2,000,000)
                          (Document fax, outgoing calls, and telephone charges are separate)
    Enrollment Fee - $200.00 (\200,000)



  •   Buyer Search
     

    Buyer (Seller) Search Service

    With the increasing number of businesses and the flood of new products, many companies are struggling with weakening export competitiveness due to language barriers. Particularly, new companies wishing to expand overseas often face difficulties breaking through market monopolies held by large corporations, despite having excellent products they have developed themselves.
    This issue arises because they are unable to actively identify overseas buyers due to language barriers. To address these challenges, we are offering the Buyer Search Service to help companies overcome this obstacle.

    Service Introduction

    This service aims to minimize production costs and identify buyers and sellers by publicizing proposals from buyers and sellers, while promoting domestic companies' products internationally and encouraging the purchase of high-quality, affordable raw materials. The advantage of the service lies in meticulously identifying and providing targets for product promotion and the necessary overseas buyers or sellers. This approach ensures greater reliability and accuracy compared to bulk offer data provided by national or private entities, resulting in more precise targeting for product promotion.

    Service Details

    1. Provision of offer data from buyers and sellers
    2. Legal resources for resolving disputes in the relevant country
    3. Product promotion
    4. Support for foreign languages

    Countries Covered by the Service

    English: United States, United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, etc.
    Spanish: Spain, Mexico, Cuba, Colombia, etc.
    Russian: Russia, Ukraine, Belarus, Uzbekistan, etc.
    Chinese: China, Singapore
    Japanese: Japan
    Vietnamese: Vietnam

    Service Benefits

    1. International Promotion
    2. Identification of Buyers and Sellers
    3. Reduced Production Costs
    4. Language Barriers Addressed

    Usage Guide

    Service Application    >    Product Information Submission and Review    >    Deposit Payment
    Buyer (Seller) Search    >    Information Delivery    >    Service Fee Settlement

    Service Fee

    The fee is $20 (\20,000) per piece of information about buyer (seller).
    Fees may vary depending on the details of the information.




Community Board

Smile Board

Q & A

  • info@translationsimple.com
For Staff

SNS

  • Facebook
  • Twitter
  • KakaoTalk

Scope of Work

  • Translation Services

  • Interpretation Services

  • Handled Documents

  • Resume Writing

  • Website Translation

Copyright © 2002-2024  www.translationsimple.com                                                                  info@translationsimple.com                                                              Web design by SimpleTouch Design