Dictionary
  Dictionary

 
  µµ·á¿Í µµÀå ºÐ¾ß¿¡¼­ ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¸¹ÀÌ »ç¿ëÇϴ¿ë¾î
Date£º[ 4/3/2023 ]


    °¡±³Á¦ crosslinking agent

    ¿­°¡¼Ò¼º ¹°ÁúÀÇ ºÐÀÚü¿Í È­ÇÐÀûÀ¸·Î ¹ÝÀÀÇÏ¿© ºÐÀÚü¸¦ »óÈ£ ¿¬°á ½ÃÅ°´Â ¹°Áú.

    °¡»ç ½Ã°£ pot life, pot stability

    2¾×Çü ÀÌ»óÀÇ µµ·á¸¦ »ç¿ëÇϱâ À§ÇØ È¥ÇÕÇßÀ» ¶§ °ÖÈ­, °æÈ­ µîÀÌ ÀϾÁö ¾Ê°í »ç¿ëÇϱ⿡ ÀûÇÕÇÑ À¯µ¿¼ºÀ» À¯ÁöÇÏ°í ÀÖ´Â ½Ã°£.

    °¡¾Æµå³Ê »ö¼ögardner color standards, gardner color scale

    ±â¸§, À¯¼º¹Ù´Ï½¬, Åõ¸í¶ôÄ« µî¿¡ ´ëÇÑ »öÀÇ ³óµµ(¾îµÓ±â)¸¦ Ç¥½ÃÇÏ´Â µ¥¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â »ö ¹øÈ£ÀÇ ÀÏÁ¾, Åõ¸í µµ·á¿Í »öÀÌ ¾ÆÁÖ ´àÀº ¿°·ù¼ö°ø ¾×ÀÇ ³óµµ¸¦ ¹Ù²ã¼­ »öÀÇ ³óµµ(¾îµÓ±â)°¡ Ʋ¸®´Â »ö¼ö Ç¥Áؾ×À» ¸¸µé ¾î °¢°¢ °°Àº Áö¸§ÀÇ À¯¸®°ü¿¡³Ö¾î¼­ ¹øÈ£¸¦ ºÙ¿© 1Á¶·Î ÇÑ °Í. 1Á¶´Â 18°³ÀÇ °°Àº Áö¸§, °°Àº ±æÀÌÀÇ À¯¸®°ü¿¡ ½Ã·á¸¦ ³Ö°í º´·Ä·Î ½á¼­ ºñ±³ÇÏ¿© »öÀÇ ³óµµ°¡ °°Àº °üÀÇ ¹øÈ£¸¦ ÀÐ°í ½Ã·áÀÇ »ö ¼ö¸¦ ÀÐ ´Â´Ù.

    °¡¿­ °ÇÁ¶ baking, stoving

    Ä¥ÇÑ µµ·áÀÇ ÃþÀ» °¡¿­ÇÏ¿© °æÈ­½ÃÅ°´Â °øÁ¤. °¡¿­Àº ´õ¿î °ø±âÀÇ ´ë·ù Àû¿Ü¼±ÀÇ Á¶»ç µî¿¡ µû¸¥´Ù. °¡¿­ÇÏ¿© °ÇÁ¶½ÃÄѼ­ ¾òÀº µµ¸·Àº ÀϹÝÀûÀ¸·Î ´Ü´ÜÇÏ´Ù. º¸Åë 66¡É(150¢µ)ÀÌ»óÀÇ ¿Âµµ¿¡¼­ °ÇÁ¶½Ãų °æ¿ì¸¦ ¸»ÇÑ´Ù.

    °¡¿­ºÐ¹« µµÀå hot spraying, hot spraying coating

    µµ·á¸¦ °¡¿­ÇÏ¿© ÁÖµµ¸¦ ³·Ãß¾î ½ºÇÁ·¹ÀÌ ÇÏ´Â °Í.

    °¡¿­ÀܺÐ(ºÒÈֹߺÐ)nonvolatile content, solid content, heating residue

    µµ·á¸¦ ÀÏÁ¤ÇÑ Á¶°Ç¿¡¼­ °¡¿­ÇßÀ» ¶§¿¡ µµ·á¼ººÐÀÇ ÀϺΰ¡ ÈÖ¹ß ¶Ç´Â Áõ¹ßÇÑ ÈÄ ³²Àº ¹«°Ô¸¦ º»·¡ ¹«°Ô¿¡ ´ëÇÑ ¹éºÐÀ²·Î °è»óÇÑ °ª. ÀܺÐÀº ÁÖ·Î Àü»öÁ¦ ¼ÓÀÇ ºÒÈֹߺР¶Ç´Â ¾È·áÀÌ´Ù. µµ·á ÀÏ¹Ý ½ÃÇè¹æ¹ý¿¡¼­´Â °¡¿­ Á¶°ÇÀº 105¡¾2¡É¿¡¼­ 3½Ã°£À¸·Î ±ÔÁ¤µÇ¾î ÀÖ´Ù.

    °­Á¦ °ÇÁ¶ forced drying

    ÀÚ¿¬°ÇÁ¶º¸´Ùµµ ¾à°£ ³ôÀº ¿Âµµ¿¡¼­ µµ·áÀÇ °ÇÁ¶¸¦ ÃËÁøÇÏ´Â °Í. º¸Åë 66¡É(150¢µ)±îÁöÀÇ ¿Âµµ¿¡¼­ °ÇÁ¶½Ãų °æ¿ì¸¦ ¸»ÇÑ´Ù.


    °ÇÁ¶ drying

      Ä¥ÇÑ µµ·áÀÇ ¾ãÀº ÃþÀÌ ¾×ü¿¡¼­ °íü·Î º¯È­µÇ´Â Çö»ó. µµ·á °ÇÁ¶ÀÇ ±â±¸¿¡´Â ¿ë¸ÅÀÇ ÈÖ¹ß, Áõ¹ß, µµ¸· Çü¼º ¿ä¼ÒÀÇ »êÈ­, ÁßÇÕ, ÃàÇÕ µîÀÌ ÀÖ°í, °ÇÁ¶ÀÇ Á¶°Ç¿¡´Â ÀÚ¿¬ °ÇÁ¶, °­Á¦ °ÇÁ¶, °¡¿­ °ÇÁ¶ µîÀÌ ÀÖ´Ù. ¶Ç, °ÇÁ¶ »óÅ¿¡ µû¶ó ´ÙÀ½ÀÇ ¿ë¾î·Î ±¸ºÐÇÑ´Ù.

      (1) ÁöÃË°ÇÁ¶set to touch

      µµ¸·À» ¼Õ°¡¶ôÀ¸·Î °¡º±°Ô ´ë¾úÀ» ¶§ Á¢Âø¼ºÀº ÀÖÀ¸³ª µµ·á°¡ ¼Õ °¡¶ô¿¡ ¹¯Áö ¾Ê´Â »óÅÂ

      (2) Á¡Âø°ÇÁ¶ dust free

      ¨ç ¼Õ°¡¶ô¿¡ ÀÇÇÑ ¹æ¹ý

      ¼Õ°¡¶ô ³¡¿¡ ÈûÀ» ÁÖÁö ¾Ê°í µµ¸·¸éÀ» °¡º±°Ô Á¿ì·Î ½ºÄ¥ ¶§, ¼ÕÅéÀÚ±¹ÀÌ ½ÉÇÏ°Ô ³ªÅ¸³ªÁö ¾Ê´Â »óÅÂ

      ¨è ¼Ø¿¡ ÀÇÇÑ ¹æ¹ý

      Å»Áö¸éÀ» ¾à 3§¯ ³ôÀÌ¿¡¼­ µµ¸·¸é¿¡ ¶³¾î¶ß¸° ´ÙÀ½, ÀÔÀ¸·Î ºÒ¾î Å»Áö¸éÀÌ ½±°Ô ¶³¾îÁ® ¿ÏÀüÈ÷ Á¦°ÅµÇ´Â »óÅÂ

      (3) °íÂø°ÇÁ¶ tack free

      µµ¸·¸é¿¡ ¼Õ³¡ÀÌ ´ê´Â ºÎºÐÀÌ ¾à 1.5§¯°¡ µÇµµ·Ï °¡º±°Ô ´­·¶À» ¶§ µµ¸·¸é¿¡ Áö¹® ÀÚ±¹ÀÌ ³²Áö ¾Ê´Â »óÅÂ

      (4) °íÈ­°ÇÁ¶ dry-hard

      ¾öÁö¿Í ÀÎÁö»çÀÌ¿¡ ½ÃÇèÆíÀ» ¹°¸®µÇ µµ¸·ÀÌ ¾öÁö ÂÊÀ¸·Î °¡°Ô ÇÏ ¿© Èû²¯ ´­·¶´Ù°¡(ºñƲÁö ¾Ê°í) ¶¼¾î ³»¾î ºÎµå·¯¿î Çè°ÒÀ¸·Î °¡ º±°Ô ¹®Áú·¶À» ¶§ µµ¸·¿¡ Áö¿î ÀÚ±¹ÀÌ ¾ø´Â »óÅÂ

      (5) °æÈ­°ÇÁ¶ dry-through

      µµ¸·¸é¿¡ ÆÈÀÌ ¼öÁ÷ÀÌ µÇµµ·Ï ÇÏ¿© Èû²¯ ¾öÁö ¼Õ°¡¶ôÀ¸·Î ´©¸£ ¸é¼­ 90¡Æ°¢µµ·Î ºñƲ·¯ º¼ ¶§ µµ¸·ÀÌ ´Ã¾î³ª°Å³ª ÁÖ¸§ÀÌ »ý±âÁö ¾Ê°í ´Ù¸¥ ÀÌ»óÀÌ ¾ø´Â »óÅÂ

      (6) ¿ÏÀü°ÇÁ¶ full hardness

      µµ¸·À» ¼ÕÅéÀ̳ª Ä®³¡À¸·Î ±Ü¾úÀ» ¶§ ȨÀÌ Àß ³ªÁö ¾Ê°í ÈûÀÌ µç´Ù°í ´À³¢´Â »óÅÂ


    °ÇÁ¶½Ã°£ drying time

    µµ·á°¡ °ÇÁ¶ÇÏ´Â ¶§¿¡ µû¶ó ÇÊ¿äÇÑ ½Ã°£, °¡¿­ °ÇÁ¶¿¡¼­´Â °¡¿­ ÀåÄ¡ ¿¡ ³Ö°íºÎÅÍ °ÇÁ¶ »óÅ·ΠµÉ ¶§°¡ÁöÀÇ ½Ã°£

    °ÖÈ­ gel, gelation, gelling, livering

    ¾×»óÀÎ °ÍÀÌ ºÒ¿ë¼ºÀÇ Á©¸®»óÀ¸·Î µÇ´Â °Í. µµ·á¿¡¼­´Â ¿ë±â ¼Ó¿¡¼­ ±»¾îÁ®¼­ Èñ¼®Á¦¸¦ °¡ÇÏ¿© ÈÖÀú¾îµµ Àü»öÁ¦°¡ °í¸£°Ô ³ìÁö ¾Ê´Â »óÅÂ

    °æµµ hardness

    µµ¸·ÀÇ ´Ü´ÜÇÑ Á¤µµ

    °æÈ­ curing

    µµ·á¸¦ ¿­ ¶Ç´Â È­ÇÐÀûÀÎ ¼ö´ÜÀ¸·Î ÃàÇÕ¡¤ÁßÇÕ½ÃÅ°´Â °øÁ¤. ¿ä±¸ÇÏ´Â ¼º´ÉÀÇ µµ¸·ÀÌ ¾ò¾îÁø´Ù

    °æÈ­Á¦ hardner, curing agent

    µµ¸·À» °æÈ­½ÃÅ°´Â ¹°Áú

    ±¤¸í´Ü red lead

    »ç»ï»êÈ­³³À» ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î ÇÑ ¿À·»Áö»ö ¾È·á. ¹æû ¾È·á·Î¼­ »ç¿ëÇÑ´Ù

    ±¤¸í´Ü Å©·Ò»ê ¾Æ¿¬ ¹æûÆäÀÎÆ® 

    red lead-zinc chromate anti-corrosive paint

    ¹æû ¾È·á·Î¼­ ±¤¸í´Ü°ú Å©·Ò»ê ¾Æ¿¬À» »ç¿ëÇؼ­ ¸¸µç Çϵµµµ·á

    ±¤¸í´Ü ¹æûÆäÀÎÆ®red lead anti- corrosive paint


    ±¤Åàgloss

      ¹°Ã¼ÀÇ Ç¥¸é¿¡¼­´Â ¹Þ´Â Á¤¹Ý»ç±¤¼º ºÐÀÇ ´Ù¼Ò¿¡ µû¶ó¼­ ÀϾ´Â °¨ °¢ÀÇ ¼Ó¼º. ÀϹÝÀûÀ¸·Î Á¤¹Ý»ç±¤ ¼ººÐÀÌ ÀÖÀ» ¶§¿¡ ±¤ÅÃÀÌ ¸¹´Ù°í ¸»ÇÑ´Ù. µµ¸·¿¡¼­´Â ±¤ÅÃÀ» »ç¿ëÇؼ­ ÀԻ簢, ¹Ý»ç°¢À» 45¡Æ:45¡Æ, 60¡Æ:60¡ÆµîÀ¸·Î ÇÏ¿© °Å¿ï¸é ±¤Åõµ¸¦ ÃøÁ¤Çؼ­ ±¤ÅÃÀÇ ´ë¼ÒÀÇ Ã´µµ·Î ÇÑ´Ù.

      ±Õ¿­ cracking

      ³ëÈ­µÈ °á°ú µµ¸·¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ºÎºÐÀûÀÎ Àý´Ü, ±Õ¿­ÀÇ »óÅ¿¡µû¶ó¼­ ºÐ·ùµÈ´Ù.

      - Çì¾îÅ©·¢(hair cracking) : °¡Àå À§Ãþ µµ¸·ÀÇ Ç¥¸é¿¡¼­¸¸ »ý±â´Â ¾ÆÁÖ °¡´À´Ù¶õ ±Õ¿­, ¸ð¾çÀº ºÒ±ÔÄ¢ÇÏ°í Àå¼Ò¿¡ °ü°è ¾øÀÌ »ý±ä´Ù.

      - ¾ãÀº ±Õ¿­ : °¡Àå À§Ãþ µµ¸·ÀÇ Ç¥¸é¿¡¸¸ »ý±â´Â °¡´À´Ù¶õ ±Õ¿­·Î ºÐ»ê µÈ ¹«´Ì°¡ µÇ¾î¼­ ºÐÆ÷ÇÑ´Ù.

      - Å©·¹ÀÌ¡(crazing) : ¾èÀº ±Õ¿­°ú ºñ½ÁÇÏ¸ç ±×º¸´Ùµµ ±í°í ÆøÀÌ Á¼Àº °Í.

      -¾Ç¾î°¡Á× ±Õ¿­(alligatering, crocodiling) : ±íÀº ±Õ¿­ÀÌ ½ÉÇÑ °Í. ¾Ç¾î °¡Á× ¹«´Ì·Î »ý±ä °Í.

      ±âÆ÷(µµ¸·ÀÇ) bubble, bubbling

      µµ¸·ÀÇ ³»ºÎ¿¡»ý±ä °ÅÇ°. µµ·á¸¦ Ä¥ÇßÀ» ¶§ »ý±ä °ÅÇ°ÀÌ »ç¶óÁöÁö ¾Ê°í ³²¾Æ ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¸¹´Ù.




 
[ Fontsize£ºBig Normal Small ]  [ Print ]  [ Back ]  [ Top ]  
 

Copyright © 2002-2024  www.translationsimple.com                                                                  info@translationsimple.com                                                              Web design by SimpleTouch Design