Q & A

 
번역 좀 부탁 합니다.
[happybear]    6/21/2015
 
이민국에서 아래와 같은 메일이 왔습니다.
번역 좀 부탁 합니다.

This is to advise you that,due to unforeseen circumstances,we have canceled the previously scheduled interview on Friday,July 31,2015 at 1:45pm for the above applicant. We regret any inconvenience this may cause.
You will be notified of any further action on this case,including any rescheduled interview information, under separate notice.

[simple]  예기치 안은 상황으로 2015 년 7월 31 금요일에 예정됀 인터뷰가 취소돼서 유감이고 앞으로 있을 상황이나 다음 인텨뷰 알려 주겠습니다
6/21/2015
이름
내용
      왼쪽의 글자를 순서대로 입력하세요.